Коммуникативный подход в процессе обучения иностранным языкам

Страница 11

При работе над обсуждаемой проблемой полезно применение заданий типа «перенос информации» (information transfer).

Перенос информации возможен в двух основных видах:

- из текста в наглядное изображение (decontextualisation);

- из наглядного изображения в текст (contextualisation).

Для переноса информации существуют следующие виды наглядного изображения:

а) картинка (изображение с глубоким или парадоксальным содержанием);

б) план (например, дома или квартала, где произошло важное событие);

в) карта (города или местности, о которой идет речь);

г) диаграмма (например, семейное «дерево»);

д) таблица (с цифровыми или фактическими данными);

е) ассоциативная карта типа "mind map" (лексические ассоциации по той или иной проблеме);

ж) карточки типа "flow chart" (с последовательностью событий).

Данные виды наглядного изображения можно использовать для перевода информации из текста в изображение (например, в таблицу) и наоборот. Картинка обычно сочетается с описанием бытовой сцены, план используется для описания места действия рассказа, карта позволяет наглядно представить географию района, диаграмма помогает представить фактическую информацию, таблица нужна для использования необходимых данных, ассоциативная карта полезна для рассуждений, карточки удобны для расположения событий в правильной последовательности.

Как перенос информации из текста в наглядную форму, так и высказывания с опорой на наглядное изображение являются познавательными приемами, «подсмотренными» в реальной жизни, и поэтому соответствуют требованиям аутентичности.

Работа с переносом информации получила определенное распространение в школе, так как этот вид задания применяется в некоторых современных учебниках английского языка.

Реже можно наблюдать в классе учащихся, выполняющих задания, которые требуют рассуждения, интерпретации, собственного доказательства, умозаключения, критического мышления.

Остановимся подробнее на критическом мышлении — осознанном подвёргании сомнению тех или иных положений, мыслей и высказываний. При этом формулируются следующие возможные вопросы:

Является ли эта мысль истинной или ложной (true or false)?

Имеется ли в тексте (на изображении) ответ на данный вопрос (present or mis-' sing)?

Похожи ли эти два текста (изображения) или отличаются (alike or different)? Существенны эти детали содержания текста (изображения) или второстепенны (essential or non-essential)?

Достаточен ли данный ответ на поставленный вопрос или нет (adequate or inadequate)?

Критическое мышление позволяет формировать «неравнодушных» учащихся, готовых думать, говорить и общаться на иностранном языке. Оно является важным условием не только успешной работы с текстом, но и организации ролевого, а также дискуссионного общения в классе, ибо формирует ориентировочную реакцию у школьников. Вопросы типа «В чем проблема в данной ситуации?», «Что можно сделать для ее решения?», «Какие действия приемлемы и неприемлемы для решения проблемы?» и др. являются условием включения в ситуативное общение. Данному виду проблемных заданий, как, впрочем, и другим, пока еще уделяется недостаточное внимание. Следует также отметить, что вопросы учите ля, призванные стимулировать, прежде всего, речемыслительные процессы j обучаемых, нередко ограничены вниманием к поверхностному содержании текста. На уроках не часто можно услышать вопросы, направленные на выявление в тексте тонкого смысла предложений, причин и следствий событий и поступков, на систематизацию информации, на гипотетические рассуждения — «Что, если .?».

Страницы: 6 7 8 9 10 11 12 13 14


Прочие статьи:

Меню сайта

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.covereducation.ru